2020年第七次全國人口普查數(shù)據(jù)顯示,截至2021年,我國60歲以上人口已達(dá)2.64億,其中65歲及以上人口占1.9億。老齡人群的話語特征及其變化機(jī)制研究、康復(fù)治療以及臨床服務(wù)等問題是“健康中國”戰(zhàn)略實(shí)施的重要關(guān)切之一。
本研究基于實(shí)驗(yàn)室外語健腦強(qiáng)智研究中心申報的——國家人文社科基金重點(diǎn)項(xiàng)目——“基于老年多模態(tài)語料庫老年語言能力與語言障礙研究(項(xiàng)目批準(zhǔn)號:20AYY011)”的實(shí)驗(yàn)方法和“老年話語多模態(tài)語料庫(the Multimodal Corpora of Gerontic Discourse,MCGD)”的大數(shù)據(jù),重點(diǎn)討論MCGD的兩個核心問題:(1) 抽樣和代表性;(2) 切分和標(biāo)注。研究團(tuán)隊(duì)將中醫(yī)天人合一思想用作建模的指導(dǎo)原則,經(jīng)過科學(xué)抽樣和多模態(tài)數(shù)據(jù)分析,揭示出衰老和人類語言能力之間的作用關(guān)系以及人工智能與老年人語言特征研究。研究成果對于語言學(xué)、老年醫(yī)學(xué)以及多模態(tài)研究等多個學(xué)科領(lǐng)域有著重要的啟發(fā)和指導(dǎo)作用。
【講座主題】老年話語多模態(tài)語料的切分與標(biāo)注——傳統(tǒng)中醫(yī)藥思想的啟示
【主講嘉賓】顧曰國教授
【講座時間】2021年8月18日(周三)15:00-16:30
【主辦單位】北京外國語大學(xué)人工智能與人類語言重點(diǎn)實(shí)驗(yàn)室
【講座語言】英語
【直播鏈接】

https://v.ttv.cn/watch/bfsuai0818
【講座內(nèi)容提要】
Segmenting and Annotating Multimodal Corpus of
Gerontic Discourse:
Inspirations and Principles from the Traditional
Chinese Medicine
China’s 7th National
Census of 2020 shows that the 60-year-old aging population reaches 264 million
by 2021. Of 264 million, 190 million is 65 years old or above. Human ageing is unidirectional,
and the time arrow always irreversibly points to death. Death terminates
indescriminately the language capabilities individual speakers accumulate over
the lifespan. This paper explores the interaction between ageing and language
capabilities over the last phase of one’s lifespan, viz. from age 60 to the
time of death. For this purpose, the Multimodal Corpora of Gerontic Discourse
(MCGD) Project was piloted in the years 2003-2010, and became a national
project funded by the Chinese Funding Council for Humanities in 2020.
This paper focuses on two
central issues of MCGD: (1) sampling and representativeness; (2) segmentation
and annotation. Demography-based random sampling is ideal but practically
infeasible. 5-year birth cohort sampling is adopted as the second best method.
Simulative modeling of a whole person, based on the Oneness Principle of Nature
and Man of the Traditional Chinese Medicine, is presented as a governing
principle for segmentation and annotation. MCGD comprises the following
activity types: (1) Clinic cognitive evaluation tests, including MSE, MoCA,
etc. (2) Festive activities: birthday parties, festival gatherings, etc. (3) Interviews:
a. patterns of current life; b. experience of fraud victims; (4) Games (proto
experimental):cooking, the Tower of London/Hanoi; (5) Retrospective narration
of daily events. Complementary data include (1) End-of-life interviews with
close relatives; (2) Funerals; (3) Tomb visits. All these activities are
audio-video recorded. Demonstrations are provided to show how audio-video
signals are segmented and annotated.
【主講人簡介】
顧曰國
現(xiàn)任北京外國語大學(xué)人工智能與人類語言重點(diǎn)實(shí)驗(yàn)室首席專家。原先職務(wù)包括中國社會科學(xué)院語言研究所研究員,應(yīng)用語言學(xué)研究室主任,中國社會科學(xué)院創(chuàng)新工程首席研究員。兼任語料庫暨計(jì)算語言學(xué)研究中心主任,中國多語言多模態(tài)語料庫暨大數(shù)據(jù)研究中心主任,老年語言與看護(hù)研究中心主任(同濟(jì)大學(xué)-社科院語言所聯(lián)合),南京師范大學(xué)人工智能研究中心主任。
1985年獲英國蘭開斯特大學(xué)語言學(xué)系語言研究優(yōu)等碩士學(xué)位,1987年獲該系語用學(xué)與修辭學(xué)博士學(xué)位,師從英國學(xué)術(shù)院院士Leech院士。1988年從英國學(xué)成回國,1988年至1990年在北京外國語大學(xué)外國語言研究所從事博士后研究,1991年-1998年先后任該校英語二系主任,應(yīng)用英語學(xué)院院長,北京外國語大學(xué)校長助理。1998-至今中國社會科學(xué)院語言研究所研究員(二級)。
主要研究興趣包括語料庫語言學(xué)、語用學(xué)、話語分析、英語教育等。代表作有Studies in Pragmatics and Discourse Analysis, Using
the Computer in ELT: Practice and Theory, Chinese Painting,編寫英語教材50余部。
曾任《當(dāng)代語言學(xué)》主編(1998-2015)。擔(dān)任編委的國際學(xué)術(shù)刊物包括:Journal of Pragmatics,Text and Talk,Pragmatics,Journal of Intercultural Communication,Journal
of Multicultural Discourses,Journal of Corpora,International Review of Pragmatics,Pragmatics
and Society,Dialogue and Language,Journal of Asian Art and Communication.
國際學(xué)術(shù)兼職包括英國諾定漢大學(xué)特聘教授,蘭開斯特大學(xué)特聘研究員,香港理工大學(xué)校外學(xué)術(shù)顧問,澳大利亞西悉尼大學(xué)外聘教授,彼得大帝彼得堡理工大學(xué)訪問講習(xí)教授,澳大利亞悉尼大學(xué)杰出研究員等。國內(nèi)學(xué)術(shù)兼職包括浙江大學(xué)、同濟(jì)大學(xué)、人民大學(xué)、重慶大學(xué)、山西大學(xué)、首都師范大學(xué)等客座教授。中國英漢語比較研究會語言智能教學(xué)專業(yè)委員會(ChinaCALL)主任委員。
先后獲霍英東教育基金第四屆青年教師科研類一等獎,北京市哲學(xué)社會科學(xué)優(yōu)秀論文一等獎,中國“國氏”博士后獎,國家級“優(yōu)秀回國人員”,國家級“優(yōu)秀博士后”稱號,英國蘭開斯特大學(xué)榮譽(yù)博士等。
人工智能與人類語言重點(diǎn)實(shí)驗(yàn)室
2021年8月17日