北外全球史講堂 第8講
講座題目:著名學(xué)者湯用彤(1893-1964)先生的跨文化思想
主講人:李建欣(中國社會科學(xué)院世界宗教研究所研究員、《世界宗教文化》副主編)
主持人:王梓(北京外國語大學(xué)歷史學(xué)院 講師)
時(shí)間:2024年5月8日 (周三)15:30-17:30
地點(diǎn):北京外國語大學(xué)東校區(qū)圖書館四層學(xué)術(shù)報(bào)告廳
講座摘要:
講座分三部分,第一,簡短介紹一下湯用彤先生生平,第二,對湯先生的學(xué)術(shù)成就進(jìn)行評述;第三結(jié)合湯先生的學(xué)術(shù)研究和他的著名文章《文化思想的沖突與調(diào)和》談他的跨文化思想。在該文中,湯先生指出,關(guān)于文化移植問題,文化人類學(xué)有三種不同的學(xué)說:第一演化說,是指思想文化是民族或國家各個生產(chǎn)出來的,完全和外來的文化思想無關(guān)。第二是播化說,是指一個民族或國家的文化思想都是自外邊輸入來的。第三是批評派和功能派。他們認(rèn)為外來文化與本地文化接觸,其結(jié)果是雙方的,而決不是單方面的。因?yàn)楸緛砦幕蓄B固性,所以發(fā)生沖突。因?yàn)橥鈦砦幕岔毢凸逃形幕m合,故必須兩方調(diào)和。所以文化思想的移植,必須經(jīng)過沖突和調(diào)和兩個過程。湯先生以佛教從印度到中國的傳播為例對文化移植進(jìn)行了說明,印度佛教到中國來,經(jīng)過很大的改變,成為中國的佛教,乃得中國人廣泛的接受。外來思想之輸入,常可以經(jīng)過三個階段:(一)因?yàn)榭匆姳砻娴南嗤{(diào)和;(二)因?yàn)榭匆姴煌鴽_突;(三)因再發(fā)現(xiàn)真實(shí)的相合而調(diào)和。在第一階段內(nèi),外來文化思想并未深入。在第二個階段內(nèi),外來文化思想比較深入,社會上對于這個外來分子看作一嚴(yán)重的事件。在第三個階段內(nèi),外來文化思想已被吸收,加入本有文化血脈中了。
